Prevod od "brine za njega" do Italijanski

Prevodi:

cura di lui

Kako koristiti "brine za njega" u rečenicama:

Samo menadžer koji se brine za njega.
Ero soltanto il suo allenatore. Uno che si preoccupava di lui.
Kad èovek živi sam kao vi, treba da bude zahvalan što neko brine za njega.
Un uomo solo dovrebbe apprezzare che qualcuno si occupi di lui.
Ko se seæa gubitnika, ili brine za njega?
Chi ricorda un perdente, a chi importa?
Mora osjeæati da netko brine za njega.
Non posso, David. Il re non può entrare attivamente in politica.
Dr Nathan se brine za njega.
La dott. ssa Nathan si sta prendendo cura di lui.
Zamislite kako se oseæa mali deèak, znajuæi da otac ne brine za njega video on to ili ne.
Immagina come possa sentirsi un ragazzino, sapendo che al loro padre non importa se li vede o meno.
Deèko nije imao nikoga da se brine za njega- niti majku niti obitelj.
Il ragazzo non aveva nessuno a occuparsi di lui... niente madre, niente famiglia.
Osoba koja se brine za njega ne daje mu ono što treba.
Chi si prende cura di lui non gli sta dando quello di cui ha bisogno. Sa?
Rid pocinje da se brine za njega.
Reid ha cominciato a preoccuparsi per lui.
To samo pokazuje da je ona se brine za njega.
Dimostrerebbe solo che ci tieni a lui.
Nema nikoga kod kuce ko se brine za njega
A casa non ha nessuno che si occupa di lui.
Boliu me dupe ko brine za njega.
Non me ne frega un cazzo di chi si preoccupa di lui.
Tko god se bude brinuo o meni kada budem bolesna, nadam se da æe on imati nekog drugog da se brine za njega.
Chiunque si prendera' cura di me quando staro' male io, spero che abbia qualcun altro a cui appoggiarsi. Tom diceva la verita'.
Sigurni smo da je Andy prava osoba da se brine za njega?
Siamo sicuri che Andy sia la persona giusta per prendersi cura di lui?
Prvi put su razdvojeni, pa brine za njega.
Si separano per la prima volta, e' preoccupata.
Mislim da Gosp. Peterson neæe imati ništa protiv da se brine za njega par dana
Non credo che al signor Peterson dispiacera' tenerlo per un paio di giorni.
Nadam se da se neko brine za njega.
Spero che qualcuno si stia prendendo cura di lui.
Tata daje otkaz da pomogne mami da se brine za njega, uzimaju drugu hipoteku da bi to pokrili.
E il padre lascia il lavoro per aiutare la madre a prendersi cura di lui, e fanno un altro mutuo sulla casa per pagargli le cure.
Da, Piotr se brine za njega.
Si', Piotr se ne sta prendendo cura.
Moj tata ne da nikom da brine za njega.
Mio padre non permette a nessuno di prendersi cura di lui.
Najgora noæna mora svakog oca je da se njegovo dete brine za njega.
E' il peggior incubo di un padre... arrivare ad un punto... in cui sua figlia deve prendersi cura di lui.
Sreæan je što ima brata koji brine za njega.
E' fortunato ad avere un fratello che si prende cura di lui.
Ja sam mu otac, u neku ruku, jedini koji brine za njega.
Sono suo padre, in un certo senso, quello che si prende cura di lui.
Njegovi su umrli i neko mora da brine za njega."
"Questi portateli a Richie. I suoi sono morti, qualcuno deve prendersi cura di lui."
Gustus brine za njega. –Ja te molim, Nathaniel. –Daj mi mog sina.
Ora è Gustus a prendersi cura di lui. Ti sto scongiurando, Nathaniel. Dammi mio figlio.
U Fort Ridu ima porodicu koja brine za njega, i... on ništa od ovog nije izazvao.
Ha una famiglia a Fort Reed che tiene a lui... E... Non ha chiesto niente di tutto questo.
2.0512211322784s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?